2022年3月下旬, 上海市政府下令封锁该市, 许多人认为这一措施将是短暂的. 然而, 直到两个多月后才解除封锁, during which time the city struggled with increasing economic and social pressure. 

The effects of the lockdown in Shanghai put considerable strain on businesses, with the entire operational chain being affected; From closed loop arrangements and production sites shutting down to an almost complete stop in the distribution of goods (except for some food purchases) and port 操作 grinding to a halt. 

While there have been fewer headline-grabbing lockdowns over the summer, the effect of 中国’s zero-covid policy has continued to take a toll. 中国’s economy narrowly avoided contracting in the second quarter, 然而,未来封锁的不确定性和房地产乐博彩票官方app的低迷严重损害了消费者和企业的信心. 

在该地区的乐博彩票官方app公司也未能幸免. 了解乐博彩票官方app公司受到了多大影响,以及他们如何应对持续的大流行逆风, 乐博彩票官方app商务部和乐博彩票官方app商会在中国联合进行了一项快速调查, asking critical questions about their business 操作 and disruptions. 该调查于2011年进行st 8月及6日th 9月,乐博彩票官方app商会46家会员公司回应. 

调查结果显示,各国采取的防控措施在短期内继续严重干扰乐博彩票官方app企业在华经营,并对其对中国乐博彩票官方app的中长期看法产生负面影响. 

3426 2019冠状病毒病快速调查图no . 1 v1.png

对业务的直接影响 

The ongoing pandemic control measures have had an immediate impact on supply and demand. 超过90%的受访者表示,他们的生产受到了负面影响,85%的受访者表示,供应链和收入受到了负面影响, 分别. 这与我们的研究结果一致 以前的调查. 然而,由于回复率和受访者基础的差异,这两项调查不能直接进行比较, 这些发现表明,疫情防控工作继续对在华乐博彩票官方app企业产生负面影响. 

通过采取预防措施, 乐博彩票官方app企业在应对政府应对疫情措施的负面影响方面保持积极和敏捷. 在回应, 65 per cent of respondents have facilitated work from home arrangements, 33%的公司增加了安全库存, 30%的企业实现了供应商基础的多元化. 除了这些此时此地的措施, 超过五分之一(22%)的公司正在考虑将工作转移到其他国家,超过十分之一(11%)的公司表示,他们正在考虑将地区职能从中国转移出去. 这些发现与我们4月份调查的证据一致. 

旅行限制对公司来说是最麻烦的 

Of the policies and restrictions affecting companies in the medium-term, 对国际旅行的限制是人们最关心的问题. 受访者, 入境检疫(61%), 入境限制, 例如受限制的商务签证(52%), and flight limitations (54 per cent) are among the most troubling. 与此相关, 77%的答复国说,流行病控制措施对其在外国的人员配置工作产生了负面影响. 

3426新型冠状病毒快速调查图no . 2 v1.png

许多公司都对行动限制感到担忧,近60%的公司表示,封锁居民区是他们最担心的三大问题之一,48%的公司表示,国内旅行限制是他们业务的一个问题. 值得注意的是,只有五分之一的公司(20%)说频繁的PCR检测要求是一个首要问题. 

大流行后的黯淡前景 

在中国加强疫情防控的背景下, Swedish companies have started to reexamine their investments in the country. 这导致了乐博彩票官方app预期的降低, with 75 per cent of respondents reporting a negative impact on their investment plans; 30 per cent of these described the impact as very negative (4 or 5 on a 1-5 scale). 除了, 80%的受访企业表示,近期新冠疫情防控措施对企业对中国乐博彩票官方app吸引力的看法产生了负面影响, 15%的人认为影响很严重. 

展望未来, 64%的受访者预计,未来两到三年,他们在中国的业务业绩将比疫情前恶化. 只有16%的人预计情况会有所改善. 

3426冠状病毒快速调查图no . 3 v1.png

一个有吸引力但不确定的乐博彩票官方app 

在当前的环境下,理解中国乐博彩票官方app的复杂性可能具有挑战性. 一方面,一方面, 中国乐博彩票官方app规模, 潜在的, and growth outlook are all making the country attractive for Swedish companies. 而另一方面, 正如这项调查所证明的那样, 关于中国何时以及如何退出严格的零冠政策的不确定性继续削弱消费者需求和商业信心. And it is not only the zero-covid approach that is contributing to the uncertainty in the market; both global and domestic issues are adding layers of ambiguity to 中国’s medium to long-term outlook. 

然而,根据每个公司的业务性质和价值链配置,导航这些不确定时期的确切策略将有所不同, all companies will need to form an active view on their presence and plans in 中国, and proactively build resilience and increase agility to handle future disruptions. 通过快速行动, 聪明, 保持敏捷, Swedish companies will improve their chances of continued success in the market.